Quarantenaire, marié, 2 enfants

La vie d’un quarantenaire, marié, 2 enfants vue avec humour en bande dessinée.

10-07-08

A propos de la note précédente

Posté par doublep à 21:47 - Commentaires [54]

Commentaires sur A propos de la note précédente

    C'est pas très léger tout ca!!

    Posté par shaya, 10-07-08 à 21:58 | | Répondre
  • Les américains z'appellent ça des Donair. Ici au Québec c'est plus souvent des Taouks. J'imagine que le nom que ça prend dépends d'où l'immigration est venue en premier... Enfin... Apparemment, le bon terme c'est Shawarma... http://en.wikipedia.org/wiki/Shawarma

    Qqqun peut nous dire c'est QUOI?!

    Et ta mitraillette, ça serait un sous-marin pour accélérer la crise cardiaque . Dis, c'est un piment que je vois dedans c'truc?

    Posté par brem, 10-07-08 à 22:01 | | Répondre
  • J'ai faim.

    Posté par Caroline, 10-07-08 à 22:05 | | Répondre
  • En France aussi on trouve des pita
    En tout cas, pour moi, le mot n'était pas inconnu ce qui m'a permit de saisir toute la subtilité de cet étonnant et fort goutu jeu de mot.

    Posté par Louna, 10-07-08 à 22:08 | | Répondre
  • Ca me rappelle mes belles années sur les bancs de la fac. ^_^

    Posté par Nicolas, 10-07-08 à 22:29 | | Répondre
  • Une mitraillette c'est bien... mais ça vaut pas le Jumbo cheese qu'on pouvait trouver à Louvain-en-Wolume: un baguette (taille normale), 2 steaks haché, quelques tranches de fromages, sauce andalouse et un peu de salade (pour que ça ne soit pas trop lourd).

    Posté par Gilles, 10-07-08 à 22:45 | | Répondre
  • Raaaa, une pita de la petite planète du cimetière d'Ixelles... tout un souvenir...
    Bise d'une expatriée dans un pays où ils ne savent vraiment, vraiment pas faire de pita (la france)

    Posté par Stéphanie, 10-07-08 à 23:12 | | Répondre
  • Je ne connaissais pas mais j'avais bien déduit

    Posté par Katel, 11-07-08 à 00:19 | | Répondre
  • Rien ne vaut un bon Pan Bagnat sur le port de Nice.

    Posté par ouam, 11-07-08 à 01:07 | | Répondre
  • Si, si le pita on a ! mais la mitraillette... avec du ketchup, c'est un américain...

    Posté par Caroline, 11-07-08 à 01:13 | | Répondre
  • AMERICAIN

    Dans les baraque à frites de ch'nord de la France tes mitraillettes sont appelés "américains"
    SItuation cocasse :
    "Un américain à américain siouplait...sauce??? ...ben américaine"

    Posté par tomagladiator, 11-07-08 à 01:31 | | Répondre
  • Bah c'est rigolo parce qu'effectivement en france ta mitraillette est appelée "américain" et le même sandwich sans la viande est appelé... "belge" ^^

    Posté par Mawie, 11-07-08 à 02:27 | | Répondre
  • Dans le sud de la France, le sandwich avec la viande d'agneau grillée, les crudités (salade, oignons, tomate) est appelé shawarma (à Nice en tout cas)et parfois c'est servi dans une sorte de crêpe épaisse roulée, ou dans du pain à pita.
    Ici, à Paris il appelle ça un "grec" ou un "kebab" et c'est servi dans un demi pain oriental.
    Et la mitraillette, dans le nord, quand il y a une saucisse dedans (que tout le monde il sait ce qu'il y a dedans, mais personne il le dit), ça s'appelle une "fricadelle".
    Mais comme dit Ouam, à Nice, le sandwich nec plus ultra, c'est le Pan Bagna !

    Posté par MmeDoudou, 11-07-08 à 07:44 | | Répondre
  • À table !!!

    Malin. Ça y est. Moi aussi j'ai faim !

    Posté par MrTweedy, 11-07-08 à 08:35 | | Répondre
  • j'ai envie de vomir !

    Posté par HC, 11-07-08 à 10:07 | | Répondre
  • Chez nous (Belgique), la viande + crudités + frites + sauce dans la crèpe roulée, c'est un durum! Enfin à Bruxelles en tout cas, à Liège, je suis pas sûre!

    Stéphanie > Je vais sans doute te décevoir, la petite planète n'existe plus! C'est remplacé par un truc qui fait des tagines et autres. Mais il y a un nouveau Fritkot plus bas (plus près du Gauguin!)

    Posté par Tamar, 11-07-08 à 10:42 | | Répondre
  • Oui, la mitraillette! Ça m'a fait rire quand j'ai vu ça sur une aire d'autoroute en Belgique!!! Din ch'Nord, on appelle ça un américain : vin de djus', que j'a cair!!!

    Posté par Tchusss ;o), 11-07-08 à 12:01 | | Répondre
  • j'ai faim!

    Posté par nonolerobot, 11-07-08 à 12:29 | | Répondre
  • Non non non, la pita n'est pas appelée kebab en France, c'est pas la même chose
    C'est pas le même "pain", et la pita se sert aussi souvent froide avec seulement des crudités alors que le kebab généralement c'est chaud, et on ne met pas les mêmes choses dedans... enfin il me semble !!
    Je crois que la pita vient plutôt d'Italie ou de Grèce ( mais je ne l'affirme pas )

    Posté par Chtiteloute, 11-07-08 à 12:54 | | Répondre
  • @Gilles

    Gilles, tu parles du Jumbo cheese de Louvain-en-woluwe, j'ai été sur ce site pendant 3 ans et à part le sandwich de la mort, j'ai jamais connu de tel à Alma.

    Tu parles des pains aux oignons et hamburgers de la place Carnoy ?

    Tu m'as donné faim en tout cas.

    Ca me manque les crasses qu'on pouvait manger là, maintenant je dois me contenter du snack Rue au bois.

    Posté par LeChuck, 11-07-08 à 12:57 | | Répondre
  • et voila! maintenant j'ai faim TT

    Posté par Foxy, 11-07-08 à 13:23 | | Répondre
  • Mme Doudou... La Fricandelle (nom de base pour le mot Fricadelle) n'est pas du ch'nord mais de Belgique...(Dany Boon a pas inventé le 59, hein!) et c'est la saucisse en elle-même... c'est pas une mitraillette-saucisse........

    Il existe certes des mitraillettes-fricandelle, mais faut pas confondre les deux

    Sur ce je m'efface... je suis sûre que seuls les VRAIS avertis m'ont comprise... hum

    Bonne journée à tous et bon appétit

    Posté par Meumeu, 11-07-08 à 14:17 | | Répondre
  • Merci bien, tu m'as ouvert l'appétit. *bave*

    Posté par Clem, 11-07-08 à 14:18 | | Répondre
  • Aaaaaaah la pita! Aaaaaah la mitraillette!!! J'adoooore! J'ai déjà goûté au Kebab, c'est vrai que le pain est plus fin, et sur la pita, y a pas la sauce blanche qu'ils mettent sur les kebabs en France, enfin je crois, ça dépend des snacks peut-être.

    Posté par Soushy, 11-07-08 à 14:31 | | Répondre
  • Raah mais non, on a aussi des kebabs nous! y en a deux trois sur la rue neuve à Bruxelles! ^^

    Sinon tu me donnes envie d'aller a snack du coin maintenant..*bave*

    Posté par slipy, 11-07-08 à 14:33 | | Répondre
  • BEURK !!!

    Posté par Clemmmh, 11-07-08 à 14:47 | | Répondre
  • Culinaire culture.

    Ben dis-donc ça se transforme en blog culinaire là non?

    Posté par masemaineenimage, 11-07-08 à 15:12 | | Répondre
  • Dîtes..
    Ce sont des frites DANS le sandwich du bas ???

    Posté par SamLaTricoteuse, 11-07-08 à 15:29 | | Répondre
  • Horreur !!!!!

    Posté par Cécile, 11-07-08 à 15:40 | | Répondre
  • chez nous le "routier" c'est un "américain"....

    Posté par Caline, 11-07-08 à 16:34 | | Répondre
  • si tu passe un jour par namur, rends-toi au cat's corner ils y servent des Cats :

    pita + frittes dedans + paprika sur les frites
    il n'y a pas mieux sur terre

    Posté par setoan, 11-07-08 à 17:08 | | Répondre
  • En france (enfin à Brest), un Kebab est un sandwitch composé de pain (qu'on appelle la pita) farci de viande (qu'on appelle le Shawarma) et puis aussi des sauces au choix + salade tomates oignons si on a envie (mais ça on s'en fiche).
    Il existe aussi des kebabs fait à partir d'autres pain que la pita, mais on ne va pas tout compliquer.

    Donc il semblerait qu'en France on appelle bien Pita ce qu'est la Pita alors qu'en Belgique, le terme englobe pita + garniture... Si j'ai bien compris sans lire tous les autres commentaires.

    C'était ma foi fort intéressant !

    Posté par Obion, 11-07-08 à 17:12 | | Répondre
  • En Allemagne, on parle pas de Kebab, mais de Dönerkebab (d'après le Duden) ou plutôt même de Dönerkebap (d'après les Turcs).
    Généralement abbrévié en "Döner" - même que la 1ère fois que je l'ai entendu, je me suis demandé de quoi ils parlaient, vu que je ne connaissais que le mot "Kebab" à l'époque... o_O

    Pour en savoir plus sur la bête, allez jeter un coup d'oeil sur Wikipedia! Page complète sur la dénomination de ce sandwich turc.
    Même que kebap, en fait, ca désigne la viande grillée, et döner kebap, le mode de cuisson en grillade tournante.
    En gros, les Belges le nomment par le contenant, les Francais par le contenu et les Allemands par le mode de cuisson...


    Sinon, j'avais compris le jeu de mot dans la note précédente: Pikachu/Pitachou.
    Sauf que l' "Attaque Pitachou" (ou "attaque pitaprout?" ^_^), je n'ai pas trop saisi...tu digères le kebap si mal que ca?! ^_^
    N'empêche, tu as raison, on se demande bien où tu vas chercher des idées pareilles...

    Posté par Elodie, 11-07-08 à 18:10 | | Répondre
  • La première fois que j'ai entendu parler de kebap, c'était effectivement sous l'appellation "Döner Kebap".

    Posté par Clem, 11-07-08 à 19:32 | | Répondre
  • tant de vagues pour un pain et de la viande... ^^

    je pense que la barriere de la langue est bien presente entre francophones une fois qu'il est question de culture differente...

    Koik'il en soit tout le monde connait le mot "pita"... Pita-chou je trouve ca simple mais tres drole et facile a comprendre, pas la peine d'en faire une fricadelle

    Posté par Un belge, 11-07-08 à 22:11 | | Répondre
  • mais voui, même en France on a compris, lol !
    Très drole, comme toujours !

    Posté par Marinet, 11-07-08 à 22:48 | | Répondre
  • hello
    je profite de mon premier comm pour dire que je suis une lectrice assidue et que j'adore
    bon pour ce post là, pas besoin d'esplications.
    et pourtant ...
    je suis française er du sud (nice + marseille = imagine le boulet"

    Posté par fr, 11-07-08 à 23:07 | | Répondre
  • Naaaan Tamar tu déconnes !! Mais j'y suis encore passée y'a quelques mois ! ...
    C'est tout un pan de ma jeunesse qui s'écroule

    Posté par Stéphanie, 12-07-08 à 00:06 | | Répondre
  • Y a pas à dire, rien ne vaut une tablette de chocolat quand même, non ?!

    Posté par Mic, 12-07-08 à 08:29 | | Répondre
  • Les frites DANS le sandwich, c'est sûr, y'a pas mieux comme étouffe chrétien (étouffe tout l'monde, d'ailleurs !).
    A part ça, lectrice assidue, je me suis permis de te taguer, en toute simplicité ! Si ça t'amuse, va voir sur mon blog.
    Bon été !

    Posté par mariea, 12-07-08 à 18:19 | | Répondre
  • detrompe toi mariea, une mitraillette descend tres facilement faut essayer pour pouvoir juger et franchement je connais pas beaucoup de gens qu'aiment pas les mitraillettes... bon les gens qui les terminent pas sont legions mais pas belges

    Posté par Un belge, 12-07-08 à 23:54 | | Répondre
  • Je n'écris pas souvent des commentaires, mais je t'ai quand même décerné un petit prix sur mon blogue... ))

    J'apprécie énormément ce que tu fais !!!

    Posté par ¤enidan¤, 13-07-08 à 07:09 | | Répondre
  • mme doudou "c'est servi dans une sorte de crêpe épaisse roulée" bin chez nous les belges on appelle ca "un dürum"

    Posté par mary, 13-07-08 à 21:16 | | Répondre
  • Et oui la petite planète n'existe plus...en même temps ce n'était pas mon snack préféré (cheeeer!)

    @ HC ==> petit témoignage: à Liège un Durum c'est aussi la viande + crudités + sauce dans la crèpe épaisse roulée mais SANS frites!! (les frites c'est juste dans la mitraillette!). Quand à la pitta, on a souvent le choix: le petit pain rond creux à la pâte fine ou un gars de gros pain turc!

    ^_^

    Posté par Souriquoise, 13-07-08 à 23:25 | | Répondre
  • [quote]"Souriquoise"un gars de gros pain turc[/quote]
    c'est un döner kebab alors!

    Posté par mary, 14-07-08 à 13:05 | | Répondre
  • Ne pas confondre : le pita est seulement une sorte de pain sans levain. Avec ce pain on fabrique, entre autres, des falafels (à base de boulettes de purée de pois chiches grillées)c'est une spécialité qu'on trouve autour d'Israel (Jordanie, Palestine,Liban,etc)les juifs, eux, mangent le pain azyme qui est également un pain sans levain. C'est très régional.
    Le kebab ou döner kebab, lui est une spécialité purement turque à bas de pain levé fourré avec de la viande et de la salade. Le shawarma, n'a rien à voir là-dedans, c'est de la viande en brochettes !
    Cela dit en Belgique, il se peut qu'on appelle cette sorte de sandwich "pita" mais en réalité, il ne s'agit que du nom de la sorte de pain avec lequel on le fait, pas de son contenu !

    Posté par helene, 14-07-08 à 22:41 | | Répondre
  • juste encore pour dire que le pain turc (levé en forme de galette) s'appelle "pide", le pain palestino-libanais "pita", et pizza a pour origine ses deux noms. Pide,pita et pizza veulent tous 3 dire "pain" ! Cela dit, les autres pains turcs un peu plus levés que le "pide", le pain ordinaire, se dit "ekmek" au cas où tu voudrais acheter du pain en Turquie.

    Posté par helene, 14-07-08 à 22:57 | | Répondre
  • Excellent jeu de mot ! si si ! Maintenant j'ai compris !

    et pour le reste tout a été dit

    bonne journée !

    Posté par Mona, 15-07-08 à 09:01 | | Répondre
  • Bravo

    Un petit message de soutient ! Cela fait quelque temps que je suis tombée sur votre "blog" ; j'aime beaucoup vos dessins et les anecdotes privées que vous nous laissez connaître ! Je vous souhaite alors une bonne continuation, dans la vie, le dessin, etc... Et félicitations pour le talent que vous avez.

    Cordialement.

    Posté par Flo, 15-07-08 à 15:17 | | Répondre
  • j'avais compris et je trouve ça très bon (la planche et le pain pita!!!)
    continue!

    Posté par annaïg, 16-07-08 à 08:29 | | Répondre
1  2    Dernier »
Nouveau commentaire
-->